A scaglioni arrivano gli altri partecipanti. Ci presentiamo, leggiamo insieme il Times, beviamo tè e ci serviamo di toast e burro che sono stati messi su un tavolo comune per noi o scaldiamo dei cibi pronti al microonde. Qui mi imbatto nei prodotti Pirkka il cui design mi aveva già colpito in Italia quando Paco mi aveva portato una confezione di fagioli lessati che era diventata il soggetto di uno dei miei quadri della serie Display.
013 b suomi

The other participants arrive in echelon. We introduce ourselves, we read the Times together, drink tea and eat toast and butter or we heat the food rin the microwave. Here I find Pirkka products whose design already fascinated me in Italy when Paco had brought me a box of boiled beans which had become the subject of one of my Display series painting.

012 suomi 011 suomi 010 suomi

A proposito dell'autore

Artista

Studia pittura e decorazione presso l’Accademia di Belle Arti di Napoli, prima, e quella di Brera, poi. Nel 2006 una parentesi come art assistant di Jennifer Blazina, docente alla Drexel University. Nel 2010 partecipa al workshop “Capturing the elusive here” tenuto dall’artista ispano-americano Isidro Blasco presso AreaOdeon a Monza e alla mostra Eruption presso la White box gallery di New York. Espone alla 54° Biennale d’arte di Venezia. Nel 2012 è segnalata al Premio Bice Bugatti – Giovanni Segantini. E’ tra i finalisti del premio Marina di Ravenna. La sua opera “Salon d’automne” è presente nel Museo di arte ambientale di Giffoni Sei Casali. (foto profilo di Lorenza De Marco)